German Grammar: Nebensatz (Subordinate Clauses) with Connectors dass, weil, ob, damit, obwohl, wenn & als

0

Learning Nebensätze (subordinate clauses) is a big step from A1 to A2 in German.

In this article, you will clearly understand how Nebensätze work and how to use the most important subordinating connectors:

dass, weil, ob, damit, obwohl, wenn, als


What is a Nebensatz?

Nebensatz is a dependent clause.
It cannot stand alone and must be connected to a main clause (Hauptsatz).

🔑 Golden Rule of Nebensatz

👉 The conjugated verb always goes to the END of the subordinate clause.

Example:
Ich weiß, dass er heute kommt.
I know that he is coming today.


Sentence Structure

Main clause + Nebensatz

Hauptsatzconnector + Nebensatz (verb at the end)

Nebensatz first

Connector + NebensatzHauptsatz (verb in position 2)


 1️   dass — that

Used to introduce statements and thoughts.
Often comes after verbs like wissen, denken, sagen, glauben, hoffen.

Examples (10):

1.    Ich denke, dass Deutsch wichtig ist.
I think that German is important.

2.    Sie sagt, dass sie heute keine Zeit hat.
She says that she has no time today.

3.    Wir wissen, dass die Prüfung morgen ist.
We know that the exam is tomorrow.

4.    Er glaubt, dass er den Test besteht.
He believes that he will pass the test.

5.    Ich hoffe, dass du gesund bist.
I hope that you are healthy.

6.    Der Lehrer erklärt, dass Grammatik wichtig ist.
The teacher explains that grammar is important.

7.    Sie meint, dass das Wetter besser wird.
She thinks that the weather will get better.

8.    Wir hören, dass der Kurs voll ist.
We hear that the course is full.

9.    Ich weiß, dass er in Berlin wohnt.
I know that he lives in Berlin.

10. Er sagt, dass er später kommt.
He says that he will come later.


2️    weil — because

Used to give a reason.

Examples (10):

1.    Ich bleibe zu Hause, weil ich krank bin.
I stay at home because I am sick.

2.    Er lernt Deutsch, weil er in Deutschland arbeitet.
He learns German because he works in Germany.

3.    Wir gehen früh, weil wir müde sind.
We go early because we are tired.

4.    Sie trinkt Wasser, weil sie Durst hat.
She drinks water because she is thirsty.

5.    Ich nehme den Bus, weil es regnet.
I take the bus because it is raining.

6.    Er bleibt zu Hause, weil er lernen muss.
He stays at home because he must study.

7.    Wir lachen, weil der Film lustig ist.
We laugh because the movie is funny.

8.    Ich esse nicht, weil ich keinen Hunger habe.
I don’t eat because I am not hungry.

9.    Sie ist glücklich, weil sie Urlaub hat.
She is happy because she has vacation.

10. Weil es kalt ist, trage ich eine Jacke.
Because it is cold, I wear a jacket.


3️    ob — if / whether

Used for indirect questions.

Examples (10):

1.    Ich weiß nicht, ob er heute kommt.
I don’t know if he is coming today.

2.    Sie fragt, ob wir Zeit haben.
She asks whether we have time.

3.    Er möchte wissen, ob du helfen kannst.
He wants to know if you can help.

4.    Wir fragen, ob der Kurs noch frei ist.
We ask if the course is still available.

5.    Ich weiß nicht, ob das richtig ist.
I don’t know if that is correct.

6.    Sie fragt mich, ob ich Kaffee möchte.
She asks me if I want coffee.

7.    Er weiß nicht, ob er kommen soll.
He doesn’t know whether he should come.

8.    Wir prüfen, ob alles fertig ist.
We check if everything is ready.

9.    Ich frage mich, ob Deutsch schwer ist.
I wonder if German is difficult.

10. Sie weiß nicht, ob sie Zeit hat.
She doesn’t know if she has time.


4️    damit — so that / in order that

Used to express purpose or goal.

Examples (10):

1.    Ich lerne Deutsch, damit ich besser arbeite.
I learn German so that I work better.

2.    Er spricht laut, damit alle ihn verstehen.
He speaks loudly so that everyone understands him.

3.    Wir gehen früh, damit wir pünktlich sind.
We go early so that we are on time.

4.    Sie lernt viel, damit sie die Prüfung besteht.
She studies a lot so that she passes the exam.

5.    Ich spare Geld, damit ich reisen kann.
I save money so that I can travel.

6.    Er ruft an, damit wir Bescheid wissen.
He calls so that we know.

7.    Wir üben, damit wir besser sprechen.
We practice so that we speak better.

8.    Sie erklärt es langsam, damit alle es verstehen.
She explains it slowly so that everyone understands it.

9.    Ich schreibe es auf, damit ich es nicht vergesse.
I write it down so that I don’t forget it.

10. Er lernt Deutsch, damit er in Deutschland leben kann.
He learns German so that he can live in Germany.


5️    obwohl — although

Used to show contrast or surprise.

Examples (10):

1.    Ich gehe spazieren, obwohl es regnet.
I go for a walk although it is raining.

2.    Obwohl er müde ist, arbeitet er weiter.
Although he is tired, he keeps working.

3.    Sie lernt Deutsch, obwohl es schwer ist.
She learns German although it is difficult.

4.    Wir gehen raus, obwohl es kalt ist.
We go outside although it is cold.

5.    Er kommt, obwohl er keine Zeit hat.
He comes although he has no time.

6.    Obwohl ich krank bin, gehe ich zur Arbeit.
Although I am sick, I go to work.

7.    Sie lacht, obwohl sie traurig ist.
She laughs although she is sad.

8.    Wir kaufen das Haus, obwohl es teuer ist.
We buy the house although it is expensive.

9.    Er hilft mir, obwohl er beschäftigt ist.
He helps me although he is busy.

10. Obwohl es spät ist, bleiben wir wach.
Although it is late, we stay awake.


6️    wenn — if / when (present & future, repeated)

Examples (10):

1.    Wenn ich Zeit habe, komme ich.
If I have time, I will come.

2.    Ich bin glücklich, wenn ich Deutsch lerne.
I am happy when I learn German.

3.    Wenn es regnet, bleiben wir zu Hause.
If it rains, we stay at home.

4.    Er ruft mich an, wenn er fertig ist.
He calls me when he is finished.

5.    Wenn ich Hunger habe, esse ich.
When I am hungry, I eat.

6.    Sie wird Arzt, wenn sie studiert.
She will become a doctor if she studies.

7.    Wenn wir frei sind, reisen wir.
When we are free, we travel.

8.    Ich helfe dir, wenn du mich brauchst.
I help you if you need me.

9.    Wenn du willst, können wir gehen.
If you want, we can go.

10. Er lernt besser, wenn er Ruhe hat.
He learns better when he has peace.


7️    als — when (one-time past)

Used for a single event in the past.

Examples (10):

1.    Als ich ein Kind war, spielte ich viel.
When I was a child, I played a lot.

2.    Er war müde, als er nach Hause kam.
He was tired when he came home.

3.    Als wir uns trafen, regnete es.
When we met, it was raining.

4.    Sie weinte, als sie die Nachricht hörte.
She cried when she heard the news.

5.    Als ich in Berlin lebte, lernte ich Deutsch.
When I lived in Berlin, I learned German.

6.    Er schlief, als ich anrief.
He was sleeping when I called.

7.    Als der Film begann, war es still.
When the movie started, it was quiet.

8.    Wir lachten, als er den Witz erzählte.
We laughed when he told the joke.

9.    Als sie ankam, war niemand da.
When she arrived, nobody was there.

10. Ich war nervös, als ich die Prüfung schrieb.
I was nervous when I took the exam.

 


Post a Comment

0 Comments
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.
Post a Comment (0)

buttons=(Accept !) days=(20)

Our website uses cookies to enhance your experience. Learn More
Accept !
To Top